新聞
國外文教
朝井遼奪日本書店大獎 In the Megachurch獲選
中央社
國外文教
東京
文化
2026.04.09
・中央社 ・東京
朝井遼奪日本書店大獎 In the Megachurch獲選
(中央社東京9日綜合外電報導)日本第23屆本屋大賞(書店大獎)今天揭曉,36歲作家朝井遼以小說In the Megachurch(イン・ザ・メガチャーチ)奪得這屆獎項。
首屆本屋大賞始於2004年,由全日本書店店員票選出「最想賣的書」,過去獲獎作品多數都會變成暢銷書,甚至也有作品被翻拍成電視劇或電影,是一項具有重大影響力的獎項。
「體育報知」報導,朝井遼今天出席頒獎儀式時,身穿西裝頂著一頭灰色頭髮,面帶微笑地從去年本屋大賞得主阿部曉子的手中接過花束。
朝井遼致詞時表示,「小說就是寫出自己的偏頗與極端之處,這次在匯集許多偏頗與極端的本屋大賞之中,作品成為書架的一部分,對我而言是一種榮幸」。
他同時也鞠躬表示,「感謝守護書店的店員們」。
朝井遼2009年就讀早稻田大學期間,以「聽說桐島退社了」拿下小說昴新人獎出道,而這部小說後來改編成電影。他的得獎紀錄豐富,像是作品「何者」2013年拿下直木賞,此外「世界地圖的草稿」獲得坪田讓治文學獎,還以「正欲」拿下柴田練三郎賞等獎項。
In the Megachurch去年9月開賣之後,在5個月之間銷量突破23萬本。故事有3名主角,包含因參加某偶像團體營運而與家人分開生活的男性,以及內心細膩尋求療癒的大學生,還有一名原本與夥伴快樂地支持舞台演員,卻因某則報導情況大變的女性。
打造粉絲經濟的一方、深陷其中的一方、曾經深陷其中的一方,3種不同的視角架起了這部小說。
另外,山本知子翻譯的法國作家柯斯塔(Melissa Da Costa)作品「天空藍的藍」(暫譯,TOUT LE BLEU DU CIEL)則在本屋大賞翻譯小說類,贏得書店店員青睞。(編譯:楊惟敬)1150409