捐贈彙音寶鑑手稿 獲國家圖書館典藏
【吉NEWS/記者黃達文/嘉義報導】台灣學術與文化界迎來重大里程碑!梅山文教基金會日前將沈富進先生所著之《彙音寶鑑》珍貴手稿及檜木書箱全套,正式捐贈予國家圖書館典藏。捐贈儀式由基金會董事長簡承盈、沈富進先生哲嗣沈伯陽先生(前航警局副局長)出席,國家圖書館代理館長翁誌聰代表受贈並頒發感謝狀,感謝其增益國家館藏,嘉惠社會大眾。
首部台人自編台語韻書:借貸印書 立志做台灣人識字範本
《彙音寶鑑》編撰者沈富進先生自幼精通漢文。在那個動盪的年代,他有感於漢語、台語先後受到日本政府及國民政府的政策壓抑,眼見當時民眾就學不易、文盲比例高,遂立志創編一套專屬於台灣人的台語韻書,將其作為識字範本與溝通工具。
沈伯陽回憶,父親當年為了這份理想,甚至向農會借錢貸款,以「文藝學社」名義艱辛發行。這部作品於民國 43 年付梓時,竟曾一度被當局列為禁書,經由各方力爭平反後才得以通行。截至 114 年,該書已創下高達 54 刷的紀錄,成為台灣語文史上生命力最頑強、影響力最深遠的工具書之一。
翁章梁:語言代表文化智慧 保存典藏讓美感延續
嘉義縣長翁章梁對此盛事表達高度肯定與感謝。他指出,語言不只是溝通工具,更代表了背後的文化、智慧與生活美感。翁章梁強調,感謝所有促成手稿進入國圖的「有心人」,這讓作品即便在百年後仍能流傳,「這就是保存典藏最核心的意義」,也期盼此舉能激勵社會持續重視並保留台語文化。
從梅山到國圖:公共版權化後 手稿獲國家級守護
沈伯陽表示,父親於民國 62 年過世後,版權由家族繼承保留 50 年,目前已進入公共版權領域,讓這部經典能更自由地被學術界運用。手稿原於三年前捐贈予梅山文教基金會,後經中正大學王瓊玲教授極力推薦,由基金會轉贈國家圖書館。
這套由台灣人親自編撰的「台語字典」,從當年簡陋的文藝學社出發,走過被列為禁書的風霜,如今入駐國家最高圖書典藏殿堂,不僅象徵著沈富進先生學術貢獻獲得平反與尊崇,更為台灣本土文化的傳承留下了最厚實的一份珍寶。
【吉NEWS】facebook位址:點此連結